Paragraf di atas merupakan Surat Az-Zumar Ayat 10 dengan text arab, latin dan terjemah artinya. Ada aneka ragam hikmah berharga dari ayat ini. Diketemukan aneka ragam penjelasan dari banyak ulama tafsir mengenai kandungan surat Az-Zumar ayat 10, sebagiannya seperti di bawah ini: 📚 Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi Arabia. Arab-Latin: qāla innaka lan tastaṭī'a ma'iya ṣabrā. Artinya: Dia menjawab: "Sesungguhnya kamu sekali-kali tidak akan sanggup sabar bersama aku. — Surat Al-Kahfi Ayat 67. Khadir berkata kepadnya, ”sesungguhnya engkau wahai musa, tidak akan mampu bersabar dalam mengikuti dan menyertaiku. ” (Tafsir al-Muyassar) Ayat ini sangat istimewa kerana ia mengandungi penggunaan perkataan bahasa Arab yang sangat tepat serta menggambarkan maksud yang mendalam. Berikut 5 keistimewaan makna yang terhasil daripadanya: Pertamanya, Allah menggunakan perkataan ‘apabila’ dan bukan ‘jika’. Perhatikan beza kedua-dua perkataan ini. Dari Abu Hurairah, ia berkata bahwa Rasullullah SAW bersada: “Sesungguhnya Allah berfirman : Aku sesuai prasangka hambaku padaku. Jika prasangka itu baik, maka kebaikan baginya. Dan apabila prasangka itu buruk, maka keburukan baginya.” (HR. Muslim) 3. Upaya memperoleh cinta Allah dan cinta manusia Lihat profil lengkap Tigor. Melihat siapa yang sama-sama Anda kenal. Minta diperkenalkan. Hubungi langsung Tigor. Bergabung untuk melihat profil lengkap. Lihat profil Tigor Fardiansyah di LinkedIn, komunitas profesional terbesar di dunia. Tigor mencantumkan 2 pekerjaan di profilnya. Artinya: “Allah ‘Azza wa Jalla berfirman, ‘Aku sesuai prasangka hamba-Ku kepada-Ku, dan Aku akan bersamanya selama ia mengingat-Ku. Jika ia mengingat-Ku dalam dirinya maka Aku akan mengingatnya dalam diri-Ku, jika ia mengingat-Ku dalam sekumpulan orang maka Aku akan mengingatnya dalam sekumpulan yang lebih baik dan lebih bagus darinya. .

aku sesuai prasangka hambaku bahasa arab